Home>>Investment Guide>>Rule & Policies>>Administrative procedures of SCIP
   
  Procedures of Shanghai Municipality on the Administration of Chemical Industry Park
   
 
(Promulgated by Decree No. 67 of Shanghai Municipal People’s Government on July 4, 2011)
   
  Article 1 (Purposes)
With a view to normalizing the administration of Shanghai Chemical Industry Park, promoting the construction and development of Shanghai Chemical Industry Park and its joint development area, these Procedures are formulated on the basis of laws, rules, and relevant policies of the State, and in the light of the actual circumstances of this Municipality.

Article 2 (Scope of Application)
These Procedures apply to Shanghai Chemical Industry Park (hereinafter referred to as the SCIP) and its joint development area—Jinshan sub-zone and Fengxian sub-zone (hereinafter referred to as the JDZ).

Article 3 (Boundaries)
The SCIP is bounded on the east by Nanzhu port in Fengxian District and by the east sea-dike in Hangzhou Bay, on the south by the reclamation seawall in Hangzhou Bay, on the west by the west sea-dike in Hangzhou Bay (Longquan port sea gate) and on the north by Huhang highway, with a total area of 29.4 kms.
The butts and bounds of the JDZ are defined in the urban and rural planning approved according to law.

Article 4 (Development Direction and Project Guidance)
In accordance with the national economic and social development planning of the State and this Municipality, and the comprehensive planning of this Municipality, the SCIP focuses on the development of such industries as petrochemical and fine chemical industry, and the JDZ focuses on the development of the supporting industries for the SCIP. They shall be jointly built into a world-class petrochemical base with an internationally competitive edge.
Investors at home and abroad are encouraged to invest in various chemical industrial projects in SCIP in accordance with the catalogues of industries, products and technologies emphatically encouraged by the State, and the guiding catalogue of relevant industries inviting foreign investors; encouragement shall be given to investment in the construction of infrastructures, supporting projects of industries, and public utilities in JDZ.

Article 5 (Legal Protection)
The investment, property, profits, and other legitimate rights and interests of investors in the SCIP and the JDZ shall be protected by the State’s laws.

Article 6 (Administrative Duties)
This Municipality establishes Shanghai Chemical Industry Park Administration Commission (hereinafter referred to as the Administration Commission), which is an agency of the Municipal People’s Government.
The Administration Commission shall be responsible for relevant administrative affairs in the SCIP, and shall perform the following duties according to these Procedures:
1. participate in drawing up the planning of the park, formulate, revise and organize the implementation of the development planning, plan and industrial policies;
2. organize to carry out the development construction, and guide relevant units to carry out the initial land development and infrastructure construction;
3. be responsible for relevant administrative examination and approval work as authorized by relevant administrative departments in accordance with the provisions, and provide guidance and services for enterprises;
4. be responsible for the prevention and disposal of contingencies and emergency management work;
5. coordinate with the Customs, the inspection and quarantine, the foreign affairs, and other administrative departments in respect of their routine administration over the enterprises; and
6. accomplish other tasks as may be given by the Municipal People’s Government.
The work related to the planning, plans and industrial policies of the JDZ and the relevant administrative examination and approval, safety and emergency management shall be in the charge of the Administration Commission and with the assistance of the Jinshan District People’s Government and the Fengxian District People’s Government; other public affairs in the JDZ shall be in the charge of the Jinshan District People’s Government and the Fengxian District People’s Government according to their respective duties and functions.
Relevant municipal and district administrative departments shall do well the relevant work in the SCIP and the JDZ according to their respective duties and functions.

Article 7 (Working Mechanism)
All relevant municipal administrative departments, with regard to matters involving administration in the SCIP, shall solicit the opinions of the Administration Commission, with the exception of matters involving national safety and public security.
This Municipality establishes the following working mechanism in the SCIP and the JDZ:
1. Regular consultation mechanism for important matters. The Administration Commission shall, in the lead and jointly with the Jinshan District People’s Government, the Fengxian District People’s Government, and relevant departments, hold regular consultation on important matters in the SCIP and the JDZ, and specify the problems to be solved and the duties of each party.
2. Linkage mechanism for emergency management. The Administration Commission shall establish the emergency command system in which participate the departments of public security, fire prevention, frontier defense, production safety, quality and technical supervision, environmental protection, public health, transport and port, marine affairs, customs, inspection and quarantine, and frontier inspection, and the Jinshan District People’s Government and the Fengxian District People’s Government, to formulate the emergency response plan in the SCIP and the JDZ, and organize emergency drill and emergency handling.
The Administration Commission and the relevant departments of the people’s governments of Jinshan and Fengxian districts shall exchange information on the administrative matters in the JDZ.

Article 8 (One-stop Services)
The Administration Commission shall, jointly with the administrative departments of port service, industry and commerce, quality and technical supervision, human resources and social security, customs, inspection and quarantine, set up corresponding agencies, assign officials or organize on-site work in the SCIP to provide “complete services at one stop”, and perform relevant administrative duties and functions.

Article 9 (Special Development Fund)
This Municipality establishes a SCIP Special Development Fund to give support to the exploitation, construction and development of the SCIP. The SCIP Special Development Fund shall be managed and used according to relevant provisions.

Article 10 (Drawing-up of the Planning)
The municipal administrative department of planning shall, jointly with the Administration Commission and the Jinshan District People’s Government and the Fengxian District People’s Government, organize the drawing-up of the regional planning of the SCIP and the JDZ, and submit it for approval in accordance with the legal procedures. The drawing-up of various special planning of the SCIP and the JDZ shall follow the provisions of relevant laws, rules and regulations.

Article 11 (Development Planning and Industrial Policies)
The Administration Commission shall, jointly with relevant administrative departments, the Jinshan District People’s Government, and the Fengxian District People’s Government, according to relevant industrial development strategies of the State and this Municipality and the industrial development guide of the SCIP and the JDZ, formulate and make public the development planning and the related industrial policies.
 

Headquarters :18F No.201 Mu Hua Road,Shanghai   Zip:201507
Tel :86-21-67120000    Fax :86-21-67122222
Representative office :No.10 Lane 18 Gao An Road,Shanghai  Zip:200030
Tel:86-21-64713298  Fax:86-21-64713301
Web:www.scip.com.cn  E-mail:business@scip.com.cn